太晚了巴斯克维尔猎犬
“如果看上去是我对你耍了什么花招的话,那就请你原谅我吧,我亲爱的华生。我不想叫咱们的对手知道我就在此地,但是我又想在此附近来保证你和亨利爵士安然无恙。你是个好心肠的人——好得都到了不能容忍我独自一人在此身处恶劣的露天环境之中。如果咱们的对手看到你带着食物出来了或带着重要的消息出来了,他就会猜到我在此地。你一直对我来说是种无可估量的帮助。你的那些有着价值无比的信息的信件都已被送到我这儿。你干得很出色,要是没有你我就不会得到我所需要的那一切详情了。”
福尔摩斯的那些温暖的感谢话语使我觉得高兴多了,我还意识到他是对的。
“这样就好了,”他看到阴影已从我的脸上消失时这么说道。“现在告诉我你造访劳拉·莱昂丝太太的情况吧。”
我把莱昂丝太太所讲的全部内容告诉了福尔摩斯。
“这点至关重要,”福尔摩斯说道。“它回答了我一直不能回答的那些问题。你已知道莱昂丝太太和斯台普顿是关系密切的朋友了吧?他们常见面,还常通信。也许我可以用这条信息使斯台普顿的妻子与他作对……”
“他的妻子?”我问道。“她是谁,又在哪儿呢?”
“那位被称做斯台普顿小姐、装作是他妹妹的女士其实是他的妻子,”福尔摩斯讲道。
“天哪,福尔摩斯!你敢肯定吗?如果她是他的妻子的话,他为何让亨利爵士爱上了她呢?”
“亨利爵士坠入情网之时,他除了对本人之外对谁都不会构成伤害。斯台普顿曾特别留意避免亨利爵士对她调情。我再说一遍,那位女士就是他的妻子,而不是他的妹妹。他们在两年之前才来到这儿,但是在那之前他曾在英格兰北部办过一所学校。他告诉你那些事,你又在信中讲给了我。我将那个学校调查了一下,还发现办学校的那个男子在学校跨台之后就和他的妻子一道远走高飞了。他们更改了姓名,但是被描述给我的那对夫妇无疑就是斯台普顿一家。”
“但是,他们为何要装扮成兄妹呢?”我问道。
“因为斯台普顿早就想到了,如果她看似一个单身的自由女子就会对他要有用得多。”
我突然从斯台普顿的笑脸之后看到了他那暗藏杀机的狠毒心肠。“那么说他就是我们的敌人
太晚了巴斯克维尔猎犬
- 太晚了巴斯克维尔猎犬
- › 太晚了巴斯克维尔猎犬
- 在百度中搜索相关文章:太晚了巴斯克维尔猎犬
- 在谷歌中搜索相关文章:太晚了巴斯克维尔猎犬
- 在soso中搜索相关文章:太晚了巴斯克维尔猎犬
- 在搜狗中搜索相关文章:太晚了巴斯克维尔猎犬
tag: 英文名言,经典英文名言,关于友谊的英文名言,名人名言 - 英文名言