雨果诗选

浏览次数: 464次| 发布日期:12-29 13:48:22 | 高二同步辅导
标签:高二册同步教学,高中语文知识,http://www.350xue.com 雨果诗选,

六月之夜

--------------------------------------------------------------------------------


  当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原
  向四面八方飘洒着令人陶醉的香气;
  耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼,
  依稀入睡,进入透明见底的梦境里。

  繁星越发皎洁,一派娇美的夜色,
  幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩;
  柔和苍白的曙光期待着登台的时刻,
  仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。

  1837年9月28日

  白英瑞 译


既然我把我的唇……

--------------------------------------------------------------------------------


  既然我把我的唇放进你永远充溢的酒樽,
   既然我把我的苍白的额贴近你的手心,
   既然我有时呼吸到你的灵魂里温柔的气息,
   一种沉埋在暗影里的芬芳;

   既然我有时从你的话语里,
   听到你散步的你那神秘的心声;
   既然我看见你哭泣,既然我看见你微笑,
   我的嘴对着你的嘴,我的眼睛对着你的眼睛:

   既然我看见你那颗星在我头上光芒闪耀,
   哎!它可老是深藏不露,觌面无由;
   既然我看见一瓣花从你那年华之树上
   掉下来,坠入我生命的波流;

   现在我可以向急逝的韶光讲了:
   ——消逝吧,不断地消逝!我将青春永葆!
   你和你那些憔悴的花儿一齐消逝吧,
   我心灵里有朵花儿谁也不能摘掉!

   我这只供我解渴的玉壶已经盛满,
   你的翅膀掠过,也溅不起其中的琼浆半点。
   你的灰烬远不足以扑灭我的灵火!
   你的遗忘远不足以吞没我的爱恋!

  闻家驷 译

莎士比亚

--------------------------------------------------------------------------------


  迎着耻辱和嘲讽,莎士比亚
   跃出,头带风暴,冲破云层,
   幽晦的诗人写了一部作品,那
   样艰涩,那样壮丽、恢宏,
   光彩夺目,满是深渊,眩晕,
   光焰射向山顶,
   在未闻的幽境,那么阴沉、丰富,
   三百年来,思想家迷蒙,
   凝视他,惊愕,那是一切的归宿,
   那是人类心灵深处的一座山峰。

  杜青钢 译

--------------------------------------------------------------------------------


     一

   继铜色的天幕,是灰沉
     的苍穹。夜迈出一步。
   黑暗之物将生,
   树林窃窃私语。

   风,吹自九霄。
   黄昏金毯闪烁
     的水面,皱起,一道道
   黑夜的幽波。

   夜又进了一步。
   刚才,万物在聆听。
   此刻,已阒然无语,
   一切在逃亡、藏匿、寂沉。

   所有生命、存在和思想
   焦急关注
   冥冥寂静走向
   阴暗大境的脚步。

   此刻,在云霄,
   在阴暗的广度,
   万物明显感到
   一个伟大神秘的人物。

      二

   陷入沉思,
   边毁边创造的上帝,
   面对出混乱走向
   虚无的世界,会怎么想?

   他是否在倾听我们的声音?
   和俯耳于天使,倾耳于恶魔?
   巡视我们昏睡
     的梦境,他又想到什么?

   几多太阳,崇高的幽灵,
   闪亮的轨道上多少星体,
   在深渊,有多少
   他或不满意的天地!

   汪洋无垠,
   几多巨魔,
   黑暗中,滚动
   多少畸形的生灵。

   液汁流淌的宇宙,
   还值得注视?
   他是否会砸烂这铸模,
   抛弃一切,重新开始?

      三

   唯有祈祷是避难所!
   在幽暗的时刻,我们看见
   所有创造
   似黑魆魆的大殿。

   当寒影浮荡,
   当蓝天出眼中隐去,
   来自天空的思想
   只是缕缕恐惧。

   啊!沉寂苍白之夜
   在我们心间抖动某物!
   为何在虚中觅寻?
   为何要跪地匍伏?

   这神秘的纤维是什么?
   阴郁的恐慌,
   为何麻雀失去自由?
   雄狮再无法称王?

   沉于黑暗的一个个问题:
   在布满哀愁的天空;
   在灵魂沉落、双眼迷失
   闻所未闻的幽冥中,

   到底发生了什么事情?
   致使人,被驱逐的精神,
   怕见你可怕的宁静,
   啊,无垠的阴影。

  杜青钢 译

半睡

--------------------------------------------------------------------------------


  暗影沉冷的气息充盈住房,
   夜已深,万籁俱静,黑暗的形
   在入睡者身旁来回游荡。
   当我化为物,我感到
   身边之物变为人,
   我的墙是一副面孔,在探望灰暗天空,
   两扇苍白的窗窥视我的梦境。

  杜青钢 译

风暴

--------------------------------------------------------------------------------


  啊,我我们头上吹号的风,
   你用狂暴的长翼,突然
   撕碎透明的深渊,
   我们像你,是过客,是游魂,
   如同你,我们走向阴影指示的地域,
   如同你,我们没有归宿。

  杜青钢 译


致世纪病孩

--------------------------------------------------------------------------------


  在令人窒息的空气中,如果你
     还这样苍白,
   当我看见你步入我命运的阴影,
     我已朽,你是小孩;

   如果发现我们岁月之链铰在一起,
     我将跪拜,
   注视你,让死神走向我,
     让窥视你的幽灵远远离开;

   如果你的手这样苍白弱小,
     当你在摇篮
   颤抖,仿佛在等待生长的翼,
     犹如小鸟;

   如果我看不到你的红润、强壮和欢笑,
     如果你沉入忧伤的梦境,
   如果你不随手关掉
     身后那扇门;

   如果我看不到你像美女一样
     健康、欢笑、矫捷而行,
   如果你像
     不愿留下的弱小精灵,

   我会认为在这个世界,裹尸布有时
     与襁褓同道,
   你来为了离去,你是带我远离
     的襁褓。

  杜青钢 译




雨果诗选
[审核:三人行学习网]

tag: 雨果   高二同步辅导,高二册同步教学,高中语文知识,语文教学 - 高中语文 - 高中同步辅导 - 高二同步辅导