英若诚为“听书网”录制《哈姆雷特》\英若诚弥留之际不忘艺术 翻译新《哈姆雷特》
英若诚为“听书网”录制《哈姆雷特》
(中新社 2001年04月27日 15:47)
中新网北京4月27日消息:老艺术家英若诚近年来因为身体原因很少走上舞台,却欣然为日前诞生的首家语音图书网站“听书网”录制开篇之作。
不久,我们就可以在网上听到英若诚用他那特色的语音,用中、英两种语言录制的莎翁名剧《哈姆雷特》中的经典诗篇“活下去还是毁灭”。
除了有英若诚先生为其录制节目外,听书网还得到了社会各界的大力支持。戏剧家苏民录制了中国古代经典文学作品10篇,作家李云龙则朗诵了自己的剧作《正红旗下》的片段。
据北京晨报报道,迄今为止,听书网已经被中国青少年发展基金会授予“中华古诗文经典诵读工程”配套读物《中华古诗文读本》录音制品的网络播放权,被北京人民艺术剧院独家授予其全部演出录音资料的网络播放权。
英若诚弥留之际不忘艺术 翻译新《哈姆雷特》
据英老亲人透露,英若诚已经患肝病10年有余,曾多次被医院下了病危通知书,但每一次都能“化险为夷”。
英老去世前三天,出现了大出血的症状。两天前,医院再次下达了病危通知书。但这次竟成永诀。据家人透露,其实这次住院英老已经有强烈的预感,自己将不久于人世。于是在住院期间,英老已经又把《哈姆雷特》翻译了一遍,并且自己做完了终校工作。虽然他过去也曾经译过此书,但善于“咬文嚼字”的英若诚仍不满意,认为过去的译作不够舞台化,因此他住院期间再译此书力求达到最佳的效果。翻译工作是一件“苦差”,尤其是对一位重病缠身的老人更是如此。病重期间,英老由于肝昏迷时常神志不清,但他凭着坚强的意志趁自己清醒时记下闪现的灵感,终于在弥留之前完成了新《哈姆雷特》的翻译工作。
可以说,英老是怀着一颗安详的心离开了我们,因为在昨天的弥留时刻,所有他疼爱的晚辈都来到了身边,他们是:儿子英达和儿媳梁欢;女儿英小乐和女婿及外孙;侄子英壮和英宁,还有亲戚梁天。
文章来源:四川在线
英若诚为“听书网”录制《哈姆雷特》\英若诚弥留之际不忘艺术 翻译新《哈姆雷特》
tag: 哈姆雷特 艺术 英若诚 高一同步辅导,高一册同步教学,高中语文知识,语文教学 - 高中语文 - 高中同步辅导 - 高一同步辅导
栏目导航
- ·《闻一多名作欣赏》·谢罪以后
- ·徐志摩<爱眉小札>:爱的全体验
- ·快速筛选文章信息
- ·徐志摩名作欣赏《泰戈尔》
- ·读《伊索寓言》——启发学生认识生活真
- ·《我愿意是急流》教学参考
- ·试论《呐喊》、《彷徨》的艺术风格
- ·《物种起源》导言——达尔文
- ·由对《荷塘月色》的问题整合谈高中语文
- ·《滕王阁序》同步素材—— 初唐四杰研
- ·悼志摩(林徽因)|再别康桥|徐志摩
- ·《鸿门宴》通假字(全)
- ·《闻一多名作欣赏》·纳履歌
- ·神话诗人——海子
- ·论语做人格言
- ·情和理(庄子)
- ·侧看庄子:古老阅读的现代体验
- ·重庆谈判期间毛泽东同志答路透社记者问
- ·毛泽东诗词选
- ·读《毛泽东诗词集》杂想之六
- ·毛泽东的诗|毛泽东|沁园春 长沙
- ·感怀《大堰河——我的保姆》
- ·花未眠板书设计
- ·高一(上)语文期中试题
- ·里尔克传——第三章 萨洛美和俄国
- ·论语别裁
- ·微子篇第十八(论语)
- ·《我有一个梦想》指瑕