当前位置:三人行学习网学习网语文教学高中语文高中同步辅导高一同步辅导日版《哈姆雷特》 京剧《哈姆雷特》

日版《哈姆雷特》 京剧《哈姆雷特》

浏览次数: 912次| 发布日期:12-29 13:48:22 | 高一同步辅导
标签:高一册同步教学,高中语文知识,http://www.350xue.com 日版《哈姆雷特》 京剧《哈姆雷特》,

日版《哈姆雷特》在英上演

东方网4月21日消息:已在日本获得成功的歌舞伎剧《忠臣哈姆雷特》近日在英国首都伦敦首演,引起了巨大轰动。

该剧以世界两大复仇悲剧为原本,一是莎士比亚的《哈姆雷特》,另一个是日本歌舞伎剧的传统剧目《忠臣藏》,又名《四十七义士》。《忠臣哈姆雷特》是一出喜剧,尽管该剧在演出时用的是日语,但伦敦的观众却非常接受这出“嫁接”的喜剧。

《哈姆雷特》改编京剧 裴艳玲重现家乡舞台

(2003-12-12 02:27:06)

  明年的4月23日,是世界著名戏剧大师莎士比亚诞辰440周年的日子。全世界热爱莎翁戏剧的人都在为纪念这一天的到来早早做准备。近日我省莎士比亚学会召开了会长会议,到场的除了专家学者,还有一位久违的戏剧表演艺术家———裴艳玲,原来她将主演明年上演的京剧版莎剧———《忧郁王子》,编剧是河北莎士比亚学会会长、剧作家戴晓彤。

  一个年过半百的女表演艺术家,如何用我们的国粹展现四百多年前的西方戏剧艺术?裴艳玲笑答这些年虽然在国外,可没闲着,她既有演出也带学生,喜欢她的戏迷不仅仅是海外的华人,那些老外们都慕名来听她的戏,刚开始理解起来有困难,次数多了就明白了。“我们做表演的就是这样,走到哪儿都愿意唱,一直唱到唱不动为止”,裴艳玲对这部莎翁经典名剧信心满怀,她说去各个国家演出,了解了他们的文化和传统,再加上在国内唱戏几十年的经验,把东西方文化嫁接应该不是难事。裴艳玲本来就擅长演小生,年轻英俊的哈姆雷特也非她莫属。

  也许远在异国他乡的人都有着浓浓的乡愁,裴艳玲时不时说起对家乡的思念。“越是在外面呆着,就越觉得咱们的东西最好,我们的京剧、梆子是多么独特而有魅力”。裴艳玲横跨京剧和河北梆子,早在很多年前就被誉为“国宝”级表演艺术家,她离开家乡的三年中,有许多人都在打听她何时回来再献艺。裴艳玲说明年她将主要呆在国内呆在家乡河北,有两个大戏要演,《忧郁王子》便是一部重头戏,它肯定会成为经典。一想到用京剧的大气和多样的唱腔演绎《哈姆雷特》,裴艳玲和所有在座的人都很兴奋不已。

  本报记者:侯艳宁




日版《哈姆雷特》 京剧《哈姆雷特》
[审核:三人行学习网]

tag: 哈姆雷特   高一同步辅导,高一册同步教学,高中语文知识,语文教学 - 高中语文 - 高中同步辅导 - 高一同步辅导