文言文主观表达题(人教版高三必修)
浏览次数: 624次| 发布日期:12-05 02:57:32 | 文言文
标签:文言文翻译,文言文阅读,http://www.350xue.com
文言文主观表达题(人教版高三必修),
2)写作方法:对比鲜明,例证典型;正反说理,透彻有力。
3)语言:大量采用两两对称的整句句式(骈对),富有气势和节奏感。
【参考译文】一般来讲把山草中精秀的称为英,兽类中的头领称为雄。这就是评价人们文武公略的名字来源。我们习惯把聪明的称为英,把胆大力量大的叫做雄,这是大体上的区别。如果比较它们(的重要性),则是平分秋色,一半一半,都很重要,自己天生已占得一半,再取得另一半,就可以成功了。为什么这么说呢?凡是聪明的人,就占有英这部分了,但是没有雄的胆力就只会光说不做。有胆力的人,占得雄这部分了,但是没有英的智慧则干不了大事业。所以说英靠他的智慧谋划,他的聪明寻找机会,等待依靠雄的力量去做。雄凭借他的力量使众人顺服,凭借它的勇气排除危难,等待英的智慧相助就可以成功。然后就能互取所长。因此,英可以为相,雄可以为将。如果一个人身上兼有英雄的话,就可以名垂千古,高祖刘邦,霸王项羽就是例子。然而,智慧还是应当多于孔武,而且是不能缺少的。英分少的话聪明的人就离开你了,这就是之所以项羽气力盖世,明能合变,但却不能倾听和采纳不一样的意见,有一个范增却不用,所以最后都死了。高祖刘邦英分多,因此大将们都顺服他,有才华的人也归服他,两方面的人才都得到了,所以能灭掉秦朝,消灭西楚霸王,得到天下
六、学生做补充练习
文言文主观表达题(人教版高三必修)
2)写作方法:对比鲜明,例证典型;正反说理,透彻有力。
3)语言:大量采用两两对称的整句句式(骈对),富有气势和节奏感。
【参考译文】一般来讲把山草中精秀的称为英,兽类中的头领称为雄。这就是评价人们文武公略的名字来源。我们习惯把聪明的称为英,把胆大力量大的叫做雄,这是大体上的区别。如果比较它们(的重要性),则是平分秋色,一半一半,都很重要,自己天生已占得一半,再取得另一半,就可以成功了。为什么这么说呢?凡是聪明的人,就占有英这部分了,但是没有雄的胆力就只会光说不做。有胆力的人,占得雄这部分了,但是没有英的智慧则干不了大事业。所以说英靠他的智慧谋划,他的聪明寻找机会,等待依靠雄的力量去做。雄凭借他的力量使众人顺服,凭借它的勇气排除危难,等待英的智慧相助就可以成功。然后就能互取所长。因此,英可以为相,雄可以为将。如果一个人身上兼有英雄的话,就可以名垂千古,高祖刘邦,霸王项羽就是例子。然而,智慧还是应当多于孔武,而且是不能缺少的。英分少的话聪明的人就离开你了,这就是之所以项羽气力盖世,明能合变,但却不能倾听和采纳不一样的意见,有一个范增却不用,所以最后都死了。高祖刘邦英分多,因此大将们都顺服他,有才华的人也归服他,两方面的人才都得到了,所以能灭掉秦朝,消灭西楚霸王,得到天下
六、学生做补充练习
文言文主观表达题(人教版高三必修)
[审核:三人行学习网]
tag: 文言文 文言文,文言文翻译,文言文阅读,语文教学 - 语文阅读教学 - 文言文
栏目导航
文言文 推荐
- ·人教版高中第一册文言文注释商榷
- ·文言文主观表达题(人教版高三必修)
- ·文言文阅读复习第二节 文言虚词(高三
- ·六国论文言文注解与翻译
- ·神童庄有恭文言文注解与翻译
- ·陈情表文言文注解与翻译
- ·寡人之于国也文言文注解与翻译
- ·孟子见梁襄王文言文注解与翻译
- ·齐桓晋文之事文言文注解与翻译
- ·齐人有一妻一妾文言文注解与翻译
- ·桑中生李文言文注解与翻译
- ·报任安书文言文注解与翻译
- ·蛇衔草文言文注解与翻译
- ·读、析、译、背——文言文四步教学法
- ·孙泰文言文注解与翻译
- ·唐临为官文言文注解与翻译
- ·孝丐文言文注解与翻译
- ·芜城赋文言文注解与翻译
- ·庄暴见孟子文言文注解与翻译
- ·少年治县文言文注解与翻译
- ·石钟山记文言文注解与翻译
- ·离骚·帝高阳之苗裔兮文言文注解与翻译
- ·游褒禅山记文言文注解与翻译
- ·伶官传序文言文注解与翻译
- ·项脊轩志文言文注解与翻译
- ·祭十二郎文文言文注解与翻译
- ·让语文课堂成为培养学生情感的沃土——
- ·文言文解题(人教版高三必修)