当前位置:三人行学习网学习网语文教学语文阅读教学文言文县令挽纤文言文注解与翻译

县令挽纤文言文注解与翻译

浏览次数: 472次| 发布日期:01-26 01:35:57 | 文言文
标签:文言文翻译,文言文阅读,http://www.350xue.com 县令挽纤文言文注解与翻译,

  原文:

  何易于,不详何所人及何所以进。为益昌令。县距州四十里,剌史崔朴常乘春与宾属泛舟出益昌旁,索民挽纤,易于身引舟。朴惊问状,易于曰:“方春,百姓耕且蚕,惟令不事,可任其劳。”朴愧,与宾客疾驱去。

  译文:

  何易于,不知是什么地方人和通过什么途径做官的。他担任益昌县令。益昌离州有四十里远,刺史崔朴曾经在春天带者宾客乘船路过益昌附近,让百姓挽纤拉船,何易于亲自挽纤拉船。崔朴惊讶地问情况,何易于说:“现在是春天,百姓都在耕种养蚕,惟独我没事做,可以担负那劳役。”崔朴惭愧,和宾客们急忙骑马离开了。




县令挽纤文言文注解与翻译
[审核:三人行学习网]

tag: 文言文   文言文,文言文翻译,文言文阅读,语文教学 - 语文阅读教学 - 文言文