当前位置:三人行学习网学习网语文教学高中语文高中同步辅导高一同步辅导宪问篇第十四(论语)

宪问篇第十四(论语)

浏览次数: 982次| 发布日期:08-30 03:19:43 | 高一同步辅导
标签:高一册同步教学,高中语文知识,http://www.350xue.com 宪问篇第十四(论语),

宪问篇第十四 

【本篇引语】 
本篇共计44篇。其中著名文句有:“见危授命,见利思义”;“君子上达,小人下达”;“古之学者为己,今之学者为人”;“不在其位,不谋其政”;“君子思不出其位”;“君子耻其言而过其行”;“修己以安百姓”;“仁者不忧,智者不惑,勇者不惧”。这一篇中所包括的主要内容有:作为君子必须具备的某些品德;孔子对当时社会上的各种现象所发表的评论;孔子提出“见利思义”的义利观等。 

【原文】 
14·1 宪(1)问耻。子曰:“邦有道,谷(2);邦无道,谷,耻也。”“克、伐(3)、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也。” 

【注释】 
(1)宪:姓原名宪,孔子的学生。 
(2)谷:这里指做官者的俸禄。 
(3)伐:自夸。 

【译文】 
原宪问孔子什么是可耻。孔子说:“国家有道,做官拿俸禄;国家无道,还做官拿俸禄,这就是可耻。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨、贪欲都没有的人,可以算做到仁了吧?”孔子说:“这可以说是很难得的,但至于是不是做到了仁,那我就不知道了。” 

【评析】 
在《述而》篇第13章里,孔子谈到过有关“耻”的问题,本章又提到“耻”的问题。孔子在这里认为,做官的人应当竭尽全力为国效忠,无论国家有道还是无道,都照样拿俸禄的人,就是无耻。在本章第二个层次中,孔子又谈到“仁”的题。仁的标准很高,孔子在这里认为脱除了“好胜、自夸、怨恨、贪欲”的人难能可贵,但究竟合不合“仁”,他说就不得而知。显然,“仁”是最高的道德标准。 

【原文】 
14·2 子曰:“士而怀居(1),不足以为士矣。” 

【注释】 
(1)怀居:怀,思念,留恋。居,家居。指留恋家居的安逸生活。 

【译文】 
孔子说:“士如果留恋家庭的安逸生活,就不配做士了。” 

【原文】 
14·3 子曰:“邦有道,危(1)言危行;邦无道,危行言孙(2)。” 

【注释】(1)危:直,正直。 
(2)孙:同“逊”。 

【译文】 
孔子说:“国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。” 

【评析】 
孔子要求自己的学生,当国家有道时,可以直述其言,但国家无道时,就要注意说话的方式方法。只有这样,才可以避免祸端。这是一种为政之道。当然,今天这样的作法也不乏其人,特别是在一些为官者那里,更是精于此道,这是应当给予批评的。 

【原文】 
14·4 子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。” 

【译文】 
孔子说:“有道德的人,一定有言论,有言论的人不一定有道德。仁人一定勇敢,勇敢的人都不一定有仁德。” 

【评析】 
这一章解释的是言论与道德、勇敢与仁德之间的关系。这是孔子的道德哲学观,他认为勇敢只是仁德的一个方面,二者不能划等号,所以,人除了有勇以外,还要修养其他各种道德,从而成为有德之人。 

【原文】 
14·5 南宫适(1)问于孔子曰:“羿(2)善射,奡荡(3)舟(4),俱不得其死然。禹稷(5)躬稼而有天下。”夫子不答。南宫适出。子曰:“君子哉若人!尚德哉若人!” 

【注释】 
(1)南宫适:适,音ku︸,同“括”,即南容。 
(2)羿:音yì,传说中夏代有穷国的国君,善于射箭,曾夺夏太康的王位,后被其臣寒浞所杀。 
(3)奡:音ào,传说中寒浞的儿子,后来为夏少康所杀。 
(4)荡舟:用手推船。传说中奡力大,善于水战。 
(5)禹稷:禹,夏朝的开国之君,善于治水,注重发展农业。稷,传说是周朝的祖先,又为谷神,教民种植庄稼。 

【译文】 
南宫适问孔子:“羿善于射箭,奡善于水战,最后都不得好死。禹和稷都亲自种植庄稼,却得到了天下。”孔子没有回答,南宫适出去后,孔子说:“这个人真是个君子呀!这个人真尊重道德。” 

【评析】 
孔子是道德主义者,他鄙视武力和权术,崇尚朴素和道德。南宫适认为禹、稷以德而有天下,羿、奡以力而不得其终。孔子就说他很有道德,是个君子。后代儒家发展了这一思想,提出“恃德者昌,恃力者亡”的主张,要求统治者以德治天下,而不要以武力得天下,否则,最终是没有好下场的。 

【原文】 
14·6 子曰:“君子而不仁者有矣夫,未有小人而仁者也。” 

【译文】 
孔子说:“君子中没有仁德的人是有的,而小人中有仁德的人是没有的。” 

【原文】 
14·7 子曰:“爱之,能勿劳乎?忠焉,能勿诲乎?” 

【译文】 
孔子说:“爱他,能不为他操劳吗?忠于他,能不对他劝告吗?” 

【原文】 
14·8 子曰:“为命(1),裨谌(2)草创之,世叔(3)讨论之,行人(4)子羽(5)修饰之,东里(6)子产润色之。” 

【注释】 
(1)命:指国家的政令。 
(2)裨谌:音bì chén,人名,郑国的大夫。 
(3)世叔:即子太叔,名游吉,郑国的大夫。子产死后,继子产为郑国宰相。 
(4)行人:官名,掌管朝觐聘问,即外交事务。 
(5)子羽:郑国大夫公孙挥的字。 
(6)东里:地名,郑国大夫子产居住的地方。 

【译文】 
孔子说:“郑国发表的公文,都是由裨谌起草的,世叔提出意见,外交官子羽加以修饰,由子产作最后修改润色。” 

【原文】 
14·9 或问子产。子曰:“惠人也。”问子西(1)。曰:“彼哉!彼哉!”问管仲。曰:“人也(2)。夺伯氏(3)骈邑(4)三百,饭疏食,没齿(5)无怨言。” 

【注释】 
(1)子西:这里的子西指楚国的令尹,名申。 
(2)人也:即此人也。 
(3)伯氏:齐国的大夫。 
(4)骈邑:地名,伯氏的采邑。 
(5)没齿:死。 

【译文】 
有人问子产是个怎样的人。孔子说:“是个有恩惠于人的人。”又问子西。孔子说:“他呀!他呀!”又问管仲。孔子说:“他是个有才干的人,他把伯氏骈邑的三百家夺走,使伯氏终生吃粗茶淡饭,直到老死也没有怨言。” 

【原文】 
14·10 子曰:“贫而无怨难,富而无骄易。” 

【译文】 
孔子说:“贫穷而能够没有怨恨是很难做到的,富裕而不骄傲是容易做到的。” 

【原文】 
14·11 子曰:“孟公绰(1)为赵魏老(2)则优(3),不可以为滕薛(4)大夫。” 

【注释】 
(1)孟公绰:鲁国大夫,属于孟孙氏家族。 
(2)老:这里指古代大夫的家臣。 
(3)优:有余。 
>(4)滕薛:滕,诸侯国家,在今山东滕县。薛,诸侯国家,在今山东滕县东南一带。 

【译文】 
孔子说:“孟公绰做晋国越氏、魏氏的家臣,是才力有余的,但不能做滕、薛这样小国的大夫。” 

【原文】 
14·12 子路问成人(1)。子曰:“若臧武仲(2)之知,公绰之不欲,卞庄子(3)之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣。”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要(4)不忘平生之言,亦可以为成人矣。” 

【注释】 
(1)成人:人格完备的完人。 
(2)臧武仲:鲁国大夫臧孙纥。 
(3)卞庄子:鲁国卞邑大夫。 
(4)久要:长久处于穷困中。 

【译文】 
子路问怎样做才是一个完美的人。孔子说:“如果具有臧武仲的智慧,孟公绰的克制,卞庄子的勇敢,冉求那样多才多艺,再用礼乐加以修饰,也就可以算是一个完人了。”孔子又说:“现在的完人何必一定要这样呢?见到财利想到义的要求,遇到危险能献出生命,长久处于穷困还不忘平日的诺言,这样也可以成为一位完美的人。” 

【评析】 
本章谈人格完善的问题。孔子认为,具备完善人格的人,应当富有智慧、克制、勇敢、多才多艺和礼乐修饰。谈到这里,孔子还认为,有完善人格的人,应当做到在见利见危和久居贫困的时候,能够思义、授命、不忘平生之言,这样做就符合于义。尤其是本章提出“见利思义”的主张,即遇到有利可图的事情,要考虑是否符合义,不义则不为。这句话对后世产生了极大影响。 

【原文】 
14·13 子问公叔文子(1)于公明贾(2)曰:“信乎,夫子(3)不言,不笑,不取乎?”公明贾对曰:“以(4)告者过也。夫子时然后言,人不厌其言;乐然后笑,人不厌其笑;义然后取,人不厌其取。”子曰:“其然?岂其然乎?” 

【注释】 
(1)公叔之子:卫国大夫公孙拔,卫献公之子。谥号“文”。 

[1] [2] [3] [4]  下一页


宪问篇第十四(论语)
[审核:三人行学习网]

tag: 论语   高一同步辅导,高一册同步教学,高中语文知识,语文教学 - 高中语文 - 高中同步辅导 - 高一同步辅导